В Клайпеде могут усилиться позиции русского языка: официальный сайт самоуправления заработает на русском?

НОВОСТИ

Денис Кишиневский
2020-09-26

Komentarų: 0

Представители Ассоциации «Русскоговорящая Клайпеда» выступили с предложением о расширении присутствия русского языка в официальных структурах Клайпедского городского самоуправления. Ряд депутатов горсовета высказались в поддержку такой инициативы.

Основная суть предложений общественников сводится к созданию русскоязычных вкладок на официальных сайтах самоуправления и связанных с ним структур. Помимо прочего, организация призывает узаконить возможность получать консультации в профильных ведомствах, медучреждениях и предприятиях, подотчетных горадминистрации и мэрии, на русском языке.

Фото Мартинаса Вайнорюса

Один из ключевых аргументов «за» реализацию подобной инициативы – увеличение числа русскоязычных студентов из третьих стран, приток иностранных рабочих из СНГ, стран Восточного партнерства, а также возможность упростить жизнь самим клайпедчанам – тем, кто нуждается в такой услуге. Очевидно, в первую очередь, речь идет о людях старшего возраста, у которых есть проблемы со знанием государственного языка.

По примеру Вильнюса

Как рассказала журналисту „Atvira Klaipėda“ председатель Ассоциации «Русскоговорящая Клайпеда» Елизавета Даугининкене, Клайпеда не станет новатором в этом деле – организация лишь просит последовать примеру Вильнюса и установкам, изложенным в рекомендациях Совета Европы.

«Клайпеда наравне с Вильнюсом может похвастаться тем, что у города есть все черты для того, чтобы называться городом-столицей – важнейшие для страны экономические объекты, особая специфика местного бизнеса, активное развитие туризма, бурная академическая жизнь, уникальная самобытная история, а самое главное – мультикультурное пространство и языковое многообразие.

Статистика говорит нам о том, что в городе планомерно увеличивается число студентов и рабочих из стран СНГ и Восточного партнерства. Объединяющим фактором является то, что эти приезжие – русскоязычные люди, поэтому у них есть живая потребность в деловой коммуникации и получении информации от властей и муниципальных структур о том, что происходит и как работают городские структуры. К сожалению, сегодня они ее лишены, поскольку сайт и любые другие информационные площадки самоуправления и связанных с ним учреждений, равно как и работники на местах, предоставляют информацию только на литовском языке. Таким образом, создается „информационный вакуум“ – приезжие сталкиваются с прорехами в информации, очень часто чувствуют себя обессиленными, не знают, куда обратиться и как общаться. Местные СМИ решают эту проблему лишь частично.

В связи с этим ОО «Русскоговорящая Клайпеда» – VO „Rusakalbė Klaipėda” просит самоуправление рассмотреть возможность открыть на сайте самоуправления, ключевых связанных с ним структур, включая медучреждения, вкладки на русском языке. Важно отметить, что Вильнюс давно решил эту проблему – сегодня самоуправление предоставляет информацию не только на государственном языке, но и на русском, на польском языке и на английском. Более того, жители столицы имеют право вести официальную переписку с самоуправлением и муниципальными структурами на вышеупомянутых языках. Полагаем, что эту позитивную практику может перенять и Клайпеда, поэтому рейтинг местных властей может существенно подняться – не только на уровне Литвы, но и в масштабе всей Европы.

Также хотели бы обратить внимание на то, что Клайпеда, как и Вильнюс, – это мультикультурный и многоязычный город. При этом большую часть носителей и представителей этих разных культур составляют именно русскоязычные, которым так же, как и приезжающим студентам и иностранным работникам, было бы разумно и целесообразно дать возможность получать информацию от самоуправления и связанных с ним учреждений на родном языке.

От имени нашей организации просим депутатов горсовета рассмотреть наше предложение, организовать публичные слушания, зарегистрировать его как проект, который можно выдвинуть на голосование, и в конечном итоге реализовать эту положительную инициативу, последовав примеру Вильнюса и рекомендациям Совета Европы по отношению к национальным меньшинствам.

Хотим подчеркнуть, что реализация данного предложения отвечает установкам Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств Совета Европы. Учитывая то, что в 2021 году Клайпеда получит титул молодежной столицы Совета Европы, решение этого вопроса и продвижение этой инициативы позволит городу заработать дополнительные очки и заявить о себе на всю Европу как о прогрессивном, европейском, толерантном и современном городе с большими амбициями», – сказано в обращении Ассоциации.

Позиция политиков

Официальному обращению со стороны организации предшествовала дискуссия на площади Атгимимо в рамках одного из мероприятий проекта „Choose Klaipeda“ – она состоялась в середине августа. На одной из панелей как раз поднимался вопрос об усилении позиций русского языка – о создании русскоязычной версии муниципального сайта, о появлении дополнительных информационных площадок на русском языке, о возможности получать телефонные консультации на русском в ряде официальных ведомств и т.п.

Ряд правящих депутатов приветствовали эту инициативу, посчитав, что она может быть очень полезной. Помимо прочего, она согласовывается с планом развития Клайпеды до 2030 года. С такой точкой зрения выступила народная избранница, член комитета самоуправления по городскому развитию и стратегическому планированию Элида Мантулова.

«Рассмотреть эту инициативу не просто полезно, но и необходимо. Попытаюсь назвать объективные причины: в 2018 году городская администрация и горсовет утвердили Стратегию экономического развития Клайпеды 2030. Стремясь достигнуть поставленных целей – увеличить население, среднюю зарплату, число новых предприятий – нужно предпринимать определенные шаги. Город нужно открыть для возвращающихся людей, наших эмигрантов, а также иммигрантов, ищущих возможности переехать и обустроиться в Клайпеде. Среди этих людей, безусловно, не только литовцы и литовскоязычные. Таким образом, одна из задач как раз и состоит в том, чтобы предоставить потенциальным инвесторам, приезжим и талантам доступ к актуальным общественным услугам и документам не только на государственном языке. Это первый момент.

Во-вторых, нужно напомнить, что после последних муниципальных выборов политические силы, сформировавшие правящую коалицию, подписали коалиционное соглашение. В нем есть пункт о том, что горадминистрация должна оперативно обслуживать деловых клиентов, инвесторов и представителей бизнеса на иностранном языке. Как далеко за это время самоуправление продвинулось в реализации этих установок, мне пока неизвестно. Но я знаю, что сегодня директор горадминистрации активно ищет высококлассного специалиста в области информационных технологий, чтобы модернизировать систему подачи всевозможных заявок и форм – перевести все это в цифровое поле, наладив стабильную работу. Так вот, говоря об этих формах и электронных услугах, все они должны быть доступны на трех языках – на литовском и на двух иностранных. Логично, что это будут английский и русский – наиболее распространенные и актуальные для нашего края», – сказала депутат в разговоре с „Atvira Klaipėda“.

Отвечая на вопрос, не кажется ли ей, что реализация такой инициативы и дублирование системы электронных общественных услуг на два иностранных языка, может влететь самоуправлению в копеечку, она полагает, что этот проект в любом случае окупится – в долгосрочной перспективе.

«Любую инвестицию не стоит оценивать через ее моментную цену и сумму, которую нужно заплатить за ее реализацию. Такие инвестиции нужно оценивать через их долгосрочную окупаемость. Все эти инициативы в долгосрочном периоде принесут городу гораздо больше пользы, нежели условная сумма, которую нам жалко сегодня выделить на тот или иной проект», – подчеркнула Элида Мантулова.

Похожего мнения придерживается и депутат горсовета, ректор Клайпедского государственного университета, профессор, хирург Артурас Разбадаускас.

«Если мы говорим о создании сайта на русском языке, расширении возможностей в этом направлении, то я отвечаю – да, я одобряю такую инициативу. Клайпеда – многонациональный город. В городе есть люди, которым сложно говорить на литовском в тех или иных ситуациях. Говоря, например, о медучреждениях, как практикующий врач, я всегда говорю, что с пациентом нужно общаться на том языке, на каком ему удобно. Конечно, если есть такая возможность. Не вижу никакой проблемы в том, если это будет русский язык. Тем более, как вы уже упомянули, это может привлечь в город больше молодежи – студентов из стран Восточного партнерства. В нашем университете уже есть несколько программ на русском языке – приезжают люди из Украины, Беларуси, Казахстана, той же России. Мы должны это учитывать», – сказал профессор Артурас Разбадаускас.

В свою очередь, депутат горсовета Айдас Кавяцкис в ходе дискуссии на площади Атгимимо так же, как и два его предыдущих коллеги, приветствовал возможность расширить языковой потенциал на уровне официальных ведомств Клайпеды. По его словам, он не видит ничего плохого в том, чтобы сайт заработал на русском. Помимо прочего, он отметил, что у русскоязычных жителей города должна быть возможность получать консультации в ключевых предприятиях и учреждениях, подконтрольных муниципалитету, на русском языке.

«Если во многих частных компаниях – в банке, центрах услуг, компаниях в сфере обслуживания или перевозок, ресторанах, фирмах по починке техники и т.д. – любой иностранец, местный или русскоязычный имеет право получить консультацию на русском или на английском, тот же подход могли бы перенять и в самоуправлении, и в условной „Klaipėdos energija“, „Klaipėdos vanduo“, KRATC и т.п.», – говорил он в середине августа.

По словам Айдаса Кавяцкиса, как глава фракции правящих консерваторов, он готов вынести этот вопрос на заседание горсовета.

Отметим, что сегодня в Литве на русском языке работают официальные сайты в трех самоуправлениях – в Вильнюсе, Вильнюсском районе и Висагинасе. В Шальчининкай и Швянченис сайты, помимо литовского и английского, работают на польском.

0 Comments

Submit a Comment

El. pašto adresas nebus skelbiamas. IP adresas bus rodomas viešai. Būtini laukeliai pažymėti * ženklu.

Pranešti klaidą
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.

PANAŠŪS STRAIPSNIAI

НОВОСТИ

Солидарность и поддержка - основа литовско-украинского партнёрства

Андрей Бузаров – международный журналист, исследователь, эксперт по международным отношениям. Во время своей гуманитарной миссии для сбора помощи Украине Андрей ...
2024-01-05
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

Бывшая университетская больница – настоящее минное поле?

Вполне возможно, что ставшее огромным финансовым испытанием для новой Больницы Клайпедского университета решение руководства бывшей Клайпедской университетской больницы (КУБ) повысить ...
2023-11-10
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

У больницы наконец-то появился новый руководитель: что дальше?

У действующей с начала этого года Больницы Клайпедского университа (БКУ) наконец-то появился постоянный руководитель – в понедельник к штурвалу этого ...
2023-10-10
Skaityti daugiau

PARAMA

Jei Jums patinka „Atviros Klaipėdos” žurnalistų rengiami straipsniai ir tikite visiškai atviros bei nepriklausomos žiniasklaidos idėja – paremkite mus, nes į VšĮ „Klaipėda atvirai” sąskaitą pervedama parama yra pagrindinis mūsų pajamų šaltinis.

ATVIRI DOKUMENTAI

VšĮ „Klaipėda atvirai” kiekvieną mėnesį skelbia, kiek per praėjusį sulaukė paramos. Taip pat – detalią atskaitą apie visas praėjusio mėnesio išlaidas.

Čia galite rasti ir portalo Etikos kodeksą bei VšĮ „Klaipėda atvirai” dalininkų sąrašą.

Susipažinti su dokumentais.

INFORMACIJA

Portalas „Atvira Klaipėda” priklauso VšĮ „Klaipėda atvirai”. Plačiau apie įstaigą ir portalą galima paskaityti čia.

Puslapio taisyklės.

Redakcijos tel. + 370 650 77550
el. paštas: info@atviraklaipeda.lt

Pin It on Pinterest

Share This