«Из-за войны в Украине в Литве закроют русские школы!». Нет, не закроют и не планируют

НОВОСТИ

Денис Кишиневский
2022-03-23

Komentarų: 0

На фоне военных действий в Украине многочисленное русскоязычное сообщество Клайпеды зароптало – не закроет ли государство школы с русским языком обучения? В социальных сетях то и дело звучат опасения, многие искренне верят, что такой риск есть, однако, если углубиться в детали и посмотреть на ситуацию трезво, подобные утверждения не соответствуют действительности. Что же происходит на самом деле?

В Клайпеде действует шесть школ с русским языком обучения. Фото Мартинаса Вайнорюса

Каждый пятый клайпедчанин – русский

Несмотря на то, что Литва отчасти может претендовать на звание «мононациональной страны», общество нельзя назвать гомогенным. В стране есть целый ряд городов и регионов, где нацменьшинства составляют весомую долю населения. Один из таких – приморская Клайпеда, где около 20% всех жителей – этнические русские.

Для того чтобы понять, почему для Клайпеды вопрос о школах с русским языком обучения является столь значимым и отчасти болезненным, стоит, прежде всего, обратиться к статистике.

По данным новейшей переписи населения – от 2021 года – в Литве проживает 183 421 поляк, 141 122 русских, 28 183 белоруса, 14 168 украинцев и другие. В Клайпеде это особенно заметно.

В 2011 году в Клайпеде проживало 31 822 этнических русских – 19,6% от населения. В 2021-м – 24 367. Как мы видим, количество лиц русской национальности сократилось на 23,4%, но это общие тенденции. Такая ситуация обусловлена демографическим кризисом.

За 11 лет население Клайпеды сократилось на 13 304 человека. В 2011 году в городе проживало 162 360 человек, в начале 2022 года – 149 056 человек. Такие данные приводит местное Бюро общественного здоровья.

Таким образом, сегодня русские составляют чуть больше 16% населения Клайпеды.

Немало русских (2 057 человек) также проживают в Клайпедском районном самоуправлении, примыкающем к Клайпеде.

С другой стороны, число этнических русских сократилось куда больше, если мы сравниваем их, например, с литовцами. В 2011 году в Клайпеде проживало 119 984 этнических литовца, в 2021-м, по данным Департамента статистики, – 117 779.

Фактор русского языка

Доктор социальных наук, доцент Вильнюсского университета Виктор Денисенко считает, что, когда речь заходит о русских Литвы и их проблематике, во многом правильно было бы говорить о некоей русскоязычной общности, так как языковой фактор зачастую важнее национального. Клайпеда в этом вопросе – не исключение.

Не секрет, что для абсолютного большинства местных белорусов, украинцев, татар, евреев, армян, азербайджанцев и даже поляков повседневным языком общения является именно русский. Об этом свидетельствуют и мероприятия в Клайпедском центре национальных культур. Не все представители национальных общин могут свободно и легко общаться на литовском, поэтому русский нередко служит в роли языка межнационального общения.

Отчасти это подтверждает и статистика. Так, по данным исследования 2014 года, проведенного учеными из Вильнюсского университета, порядка 29% всех клайпедчан – представители разных национальностей – назвали своим родным языком русский.

Помимо прочего, в Клайпеде обучается немало русских и русскоязычных студентов. В феврале 2022 года в вузах портового города учились 62 россиянина и 41 белорус.

«Русские» школы

В Клайпеде действует шесть школ с русским языком обучения. Две гимназии и четыре прогимназии. Что касается образования на русском языке в Литве в целом, ситуация выглядит следующим образом: по данным Департамента статистики, в русскоязычных гимназиях и прогимназиях обучаются 15 079 человек. В Литве насчитывается 27 образовательных учреждений с русским языком обучения.

В 2009-2010 годах в Литве насчитывалось 440 504 ученика. 408 134 обучались в литовскоязычных общеобразовательных учреждениях, 17 634 человека – в школах с русским языком обучения.

За последние десять лет в русских школах – потери. Так, в 2019-2020 годах в русскоязычных образовательных учреждениях обучались 15 079 учеников – на 2 555 человек меньше, чем в 2009-2010 годах.

Ради интереса: в школах с польским языком обучения число школьников уменьшилось на 2 993 человека, сегодня по всей стране в них учатся 11 177 учащихся.

С одной стороны, потери можно назвать незначительными, однако факт оттока учеников налицо. Тем не менее в литовскоязычных школах ситуация еще плачевнее. За десять лет число школьников, обучающихся на государственном языке, сократилось на 110 094 человека. Сегодня в стандартных литовских школах учатся 298 040 учеников.

Таким образом, в русских школах Литвы за минувшее десятилетие число учеников сократилось на 14,4%, в польских – на 21,1%, в литовских – 26,9%.

Фейки, война и беженцы

Утверждения, предположения и разговоры о том, что правительство намерено сворачивать образование на родном языке – неверное. Подобных заявлений со стороны официальных лиц не было. С учетом того, что в Литву прибывают беженцы из Украины школы с русским языком обучения, напротив, внезапно стали более значимы. Минобразования возлагает на них большие надежды, так как асболютное большинство украинских беженцев отдают детей в русскоязычные школы, чтобы у тех была возможность быстрее интегрироваться и попасть в дружественную среду — туда, где нет языкового барьера.

18 марта министерство образования сообщило, что клайпедские школы приняли 330 детей.

По словам советника отдела образования самоуправления Клайпеды Виды Бубляускене, в русскоязычных школах города мест больше нет, они остались только в выпускных классах, но сокращаются очень быстро.

«Они [украинцы] хотели бы только в русскоязычные школы, но мы заполнили их до максимума и можем принимать только в свободные классы. Только единицы – две семьи категорически отказались идти в русские школы. <…> Мы смотрим на литовские школы, причисляем к ним, но таких немного – единицы», – говорит чиновник.

Опять же, если приезжие семьи хотят отдать в ребенка в литовскую школу, их стараются направлять в классы, где есть дети из смешанных семей – русскоязычных, утверждают в муниципалитете.

Позиция правительства

Разговоры о возможном закрытии русскоязычных образовательных учреждений и школ нацменьшинств в целом не выдерживает никакой критики еще и потому, что такая установка противоречила бы принятой в 2020 году правительственной программе. В ней, напротив, говорится о том, что государство должно уделить больше внимания образованию на родном языке в соответствующих заведениях.

В настоящее время государственные школы действуют на польском, русском, белорусском и (частично) немецком языках.

В программе кабмина говорится следующее: «Обеспечим, что школы национальных меньшинств станут местом, воспитывающим не только очень хорошие знания польского, русского, украинского или белорусского, но и очень хорошие знания литовского языка. Будем искать возможности содействовать обновлению – по новейшим учебным программам и тенденциям – учебников на литовском, польском, русском и белорусском языке. Реализуем концептуальный взгляд на двуязычное или многоязычное обучение, помогающее детям – представителям национальных меньшинств – интегрироваться в окружении, в котором употребляется литовский язык, и наоборот. Обеспечим, что ученикам будет предоставлена возможность объективно ознакомиться с историей края, вкладом нацменьшинств в литовскую культуру, историю и другие сферы общественной жизни. <…> Оценим возможности трудоустроить учителей из Польши, Украины, Беларуси работать в школах национальных меньшинств в Литве. Сообщества нацменьшинств включим в дискуссию о стандарте качества обучения».

Помимо прочего, в конце 2021 года правительство сообщило о том, что повышает статус экзаменов по родному языку в школе нацменьшинств. Так, школьные экзамены по белорусскому, русскому, польскому и немецкому языкам станут государственными. Это означает, что их ценность увеличивается. У ребят, окончивших школы нацменьшинств, решивших сдавать такие экзамены, будет больше баллов. Это же, в свою очередь, улучшает их аттестат и повышает шансы поступления в отечественные вузы на бюджетной основе.

Кроме того, предыдущий кабинет министров утвердил решение об учреждении специальной правительственной комиссии по вопросам национальных меньшинств. Она призвана работать над предложениями по улучшению системы образования на родном языке – в школах, где преподавание ведется на упомянутых языках.

Эта же комиссия работает над вопросами в сфере образования, которые найдут свое отражение в новом Законе о нацменьшинствах.

Тогдашний канцлер правительства Альгирдас Стончайтис на заседании комиссии подчеркивал, что все министерства должны «больше сотрудничать и заботиться о том, чтобы идентичность разных национальных общин была сохранена, чтобы для них были созданы все условия пестовать свой язык, традиции и культуру».

Закон об образовании также предусматривает возможность обучения на родном языке.

На протяжении последних четырех лет в Литве не было законодательных инициатив или предметных заявлений официальных лиц, которые говорили бы о том, что в республике, мол, собираются закрыть или ограничить деятельность школ с русским языком обучения, следовательно, русскоязычному сообществу Клайпеды и Литвы пока точно не стоит переживать.

Материал подготовлен в рамках проекта „Skaitmeninio atsparumo stiprinimas Lietuvos visuomenėje“ при поддержке Британского совета и НПО Civic Resilence Initiative.

0 Comments

Submit a Comment

El. pašto adresas nebus skelbiamas. IP adresas bus rodomas viešai. Būtini laukeliai pažymėti * ženklu.

Pranešti klaidą
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.

PANAŠŪS STRAIPSNIAI

PARAMA

Jei Jums patinka „Atviros Klaipėdos” žurnalistų rengiami straipsniai ir tikite visiškai atviros bei nepriklausomos žiniasklaidos idėja – paremkite mus, nes į VšĮ „Klaipėda atvirai” sąskaitą pervedama parama yra pagrindinis mūsų pajamų šaltinis.

ATVIRI DOKUMENTAI

VšĮ „Klaipėda atvirai” kiekvieną mėnesį skelbia, kiek per praėjusį sulaukė paramos. Taip pat – detalią atskaitą apie visas praėjusio mėnesio išlaidas.

Čia galite rasti ir portalo Etikos kodeksą bei VšĮ „Klaipėda atvirai” dalininkų sąrašą.

Susipažinti su dokumentais.

INFORMACIJA

Portalas „Atvira Klaipėda” priklauso VšĮ „Klaipėda atvirai”. Plačiau apie įstaigą ir portalą galima paskaityti čia.

Puslapio taisyklės.

Redakcijos tel. + 370 650 77550
el. paštas: info@atviraklaipeda.lt

Pin It on Pinterest

Share This