Литовская морская академия обучает украинских студентов

НОВОСТИ

Дарья Расторгуева-Куценко
2022-05-06

Komentarų: 0

Литовская морская академия приняла 46 украинских студентов Херсонской государственной морской академии. Все они – студенты 4-го выпускного курса. В конце мая-августе учебное заведение ждет на прибытие еще 60-80 человек.

Как их принимают в Клайпеде, а также своими планами на будущее моряки поделились с редакцией AtviraKlaipeda.lt.

Никто из студентов Херсонской государственной морской академии и в мыслях не мог представить, что заканчивать обучение они будут в литовском городе Клайпеда. По окончанию полугодовой практики на корабле каждый из ребят хотел сойти на берег в родной Украине. Они считали дни, мечтали, как обнимут своих близких, продумывали варианты работы. Все изменилось 24 февраля с нападением России на Украину. А уже в первых числах марта украинский город Херсон, где находится учебное заведение моряков, захватили русские оккупанты. 16 марта враг занял и здание моракадемии. Жизнь ребят разделилась на до и после.

Ларион Красюк из Херсона: «Просто хочется домой, в какое-то родное место»

Херсонец Ларион немногословен. Невооруженным взглядом видно, что парень встревожен. Нет, он переживает не из-за интервью. Он всем сердцем волнуется за свою семью, которая по сей день находится в Херсоне, где главенствуют оккупанты.

«Дома у меня остались мама, папа, сестра, бабушка. Выехать из Херсона возможности сейчас нет. Каждый день с ними общаюсь, хорошо, что связь у них есть. Там происходит гуманитарная катастрофа, как рассказывают родители, в магазинах ничего нет, а если что есть – стоит заоблачных денег. Мои родители стараются не выходить, по городу не гулять, только по надобности, чтоб не пересекаться с оккупантами».

Ларион сейчас единственная надежда и опора для всей семьи, единственный источник дохода. Поэтому, как только закончит учебу, моряк планирует сразу уйти в рейс.

«В дальнейшем я все-равно вижу себя в Украине. Для меня, как и для большинства моряков, самое родное место, самое приятное – это дом. Нам – морякам, достаточно того, что мы бываем в разных частях мира, когда ходим в рейс. Нет желания переехать жить в другую страну. Мы и так работаем вдали от дома. Вне контракта просто хочется домой, в какое-то родное место, к родным людям».

Однокурсники Лариона – это механики, электромеханики, навигаторы, судоводители. Но разнообразнее специальностей – география украинских ребят. Много студентов родом из Николаева, Херсона, Одессы, Луганской области, Мариуполя.

Кирилл Терентюк из Мариуполя: «Никто в Мариуполе не ждал русский мир. Зачем он нам?»

Кирилл пошел по стопам отца. Оба моряка на момент войны были в заграничном рейсе, младшая сестра находилась в Одессе, а мама – в Мариуполе.

«С конца февраля, когда все началось, были надежды, что в Мариуполе будет все нормально. У нас в городе там довольно сильные ребята – полк “Азов”, я знаком с некоторыми. Но когда началась бомбежка жилых кварталов, мирных домов, тогда действительно стало страшно за людей. Сейчас там пустырь, ничего нет. На тот момент, когда с мамой созванивались, я и папа спрашивали ее, почему не уезжает, машина ведь есть, топливо тоже. Она отвечала, что там дорог нет, всюду завалы».

Голос мамы в последний раз Кирилл слышал 2-го марта. Потом связь с ней пропала. О том, что самый близкий в мире человек жив, знают от соседей и волонтеров. Сейчас оба мужчины семейства ищут способы эвакуировать ее из Мариуполя.

«Никто в Мариуполе не ждал русский мир. Зачем он нам? Нам и так хорошо жилось. Последние 5 лет город активно развивался, прогрессировал. Нас все устраивало. Годами ранее, когда еще учился в школе, я задумывался о переезде в другой город. Но в моем родном Мариуполе все наладилось: много проектов было, все строили-отстраивали. Теперь, думаю, минимум лет 5 понадобится, чтоб город к жизни вернуть. Но в Украину я точно вернусь. Соскучился по родным, хочеться обнять».

Артем Боев из Николаева: «Люди очень сильно сплотились, не так, как это было в 2014-м году в Горловке»

Артем – уроженец Донецкой области из города Горловка, который в 2014-ом году захватили незаконные бандформирования. Тогда же он вместе с семьей переехал в Николаев.

«Я не мог даже представить, что события 2014 года вернуться, да еще в таком масштабе. Еще 8 лет назад я и мои родители поддержали Украину. Нам удалось выехать на подконтрольную ей территорию. Мы думали, что оказались в безопасности и всегда верили, что вернемся домой в Горловку. Но обстоятельства сложились так, что есть вероятность лишится родного дома теперь и в Николаеве».

Новости о войне в Украине настигли Артёма во время плавания в Индии. Правда, с опозданием, вспоминает моряк.

«У нас был плохой интернет, судовое соединение не давало быстро узнавать новости. После своей вахты я все-таки попытался подключиться и увидел, что началась война. Николаев обстреливали ракетами. Я тут же принялся писать своей маме, девушке, всем, кто в тот момент находился в городе. Узнавал о состоянии родственников.

Мама и сейчас держится молодцом, старается не падать духом. Да и вообще все местное население поддерживает военных. Мои знакомые, кто занимался ресторанным бизнесом, сейчас создали волонтерские организации. Ребята помогают территориальной обороне: подвозят еду, находят хорошие бронежилеты, защитную амуницию, шьют плитоноски, закупают тепловизоры и рации. Люди очень сильно сплотились, не так, как это было в 2014-м году в Горловке».

С земляками из Горловки Артем практически прекратил всякое общение. Вступать с ними в дебаты парень не видит смысла, так как люди там, говорит, зомбированы – верят всей русской пропаганде, которая льется с экранов телевизоров.

«У людей замылены глаза, промыты мозги, они не понимают, что на самом деле происходит. С ними я не хотел бы больше общаться, они предали свою страну. Все, кто поддерживал Украину уехали еще восемь лет назад. А вот знакомые из Николаева меня приятно удивляют. Несмотря на то, что регион в большинстве русскоязычный, сейчас население старается общаться на своем государственном украинском языке. И я надеюсь, что война, несмотря на всю боль и жертвы, которые она принесла нашей земле, поможет еще больше сплотить наш народ. И после победы мы станем крепким и, наконец-то, действительно независимым государством».

Дмитрий Белый из Николаева: «Это мой дом, я обязательно туда вернусь и мы все отстроим”

О единстве николаевцев рассказывает и судоводитель Дмитрий. Его родители сейчас в Николаеве, только восьмилетнюю сестру вывезли в пригород к бабушке. Моряк делится, что боевые действия внесли коррективы и в его планы – пришлось продлевать контракт, хотя уже вел обратный отсчет до встречи с родными. Оставался 21 день.

«Нас на корабле было три украинца, вся остальные из Бангладеша. После известий о войне у меня руки опустились, ничего не мог делать. Из-за этого с боцманом возник конфликт. Но на защиту украинцев встала вся его команда, они морально нас поддержали. Хорошо еще, что по спутниковой связи мог подолгу общаться с мамой. Она, конечно, очень расстроена, в Николаеве сейчас все серьезно. Но николаевцы такой народ, мои земляки держатся молодцом. Я очень горжусь ими! Даже и представить не мог, что наш город настолько сплотится в один миг, как по щелчку пальцев. Это мой дом и я обязательно туда вернусь, а маму успокаиваю – мы все отстроим».

Матвей Безлер из Одессы: «Сердцем хочется защищать родину»

Быть моряком Матвей хотел с детства. Говорит, его дедушка тоже моряк, очень этому радовался и во всем внука поддерживал.

«Эта профессия мне нравится не с романтической точки зрения, потому что романтики, на самом деле, в море практически не осталось. Это рутинная ежедневная работа, но при этом – она интересная. Смотря, на каком судне ты работаешь, она разная и зарплаты хорошие».

Когда Россия напала на Украину одессит Матвей находился в переходе с острова в Карибском бассейне на Кингстон (Ямайка).

«Интернета там не было, поэтому о войне я узнал где-то через 6 часов после вторжения российской армии. Моя девушка, которая учится во Львове, прислала сообщение: «Надеюсь, мы с тобой увидимся. Я тебя люблю!». Стало в этот момент очень страшно. Я сразу позвонил маме и папе, которые до сих пор в Одессе, а там последнее время тоже не очень спокойно».

Все оставшееся время практики Матвей размышлял над тем, как лучше поступить. И до сих пор, признается моряк, его мучает один единственный вопрос: «ехать ли в Украину?»

«Две стороны: одна – голова, другая – сердце. Сердцем хочется ехать защищать родину, а головой понимаешь, что без обучения и, как следствие, без работы, ты не сможешь никому помочь. Я ведь не военный, военному ремеслу не обучен, но я умею работать и зарабатывать деньги, которые перевожу на помощь украинской армии и своим близким. Из-за войны мои родители и девушка остались без работы, также много в чем нуждаются друзья, которых защищают мой город в рядах территориальной обороны».

В Клайпеду Матвей приехал одним из первых. Говорит, рассматривал и другие варианты, где доучиваться. Но в Польше и так большой наплыв спасающихся от войны, а в Венгрии соглашались зачислить только на 3-й курс, то есть потерять год.

«Херсонская морская академия сотрудничает с компанией Marlow Navigation, от нее мы узнали о Литовской морской академии. Нам сказали, что тут есть возможность сделать все документы: диплом получить и учебный, и рабочий. Очень хорошие условия».

Ребят не просто приняли на обучение, Литовская морская академия дала им крышу над головой. Для студентов-переселенцев отвели седьмой и одиннадцатый этажи в общежитии, которое от академии – рукой подать. Живут моряки в кубриках по 2-3 человека. На каждом этаже есть современная кухня.

«В общежитии нам все предоставляют: постельное белье, кухонные принадлежности. Все, что нам нужно было, мы просто просили, находили через академию или напрямую с главой общежития. Нам выделили кастрюли, сковородки, чашки, вилки, микроволновку купили, чайник. Оплату за проживание с нас не берут. Все расходы на себя взяла академия», – делится Матвей.

Приняли с открытой душой

Украинские студенты также не платят и за обучение, даже те, кто в Украине учился по контракту, рассказывает заместитель директора по академической части Рима Мицкене.

«Литовская морская академия открыла банковский счет для оказания помощи украинским студентам и мы попросили своих партнеров (морские компании) помочь нам финансово. Также расходы на обучение некоторых учеников покрывают судоходные компании, например, как Marlow Navigation, они спонсируют своих студентов. А еще было обещано финансирование Литовским государством. В течении лета ждем решения».

Своих, литовских студентов, в морской академии около 700. Помимо новоприбывших украинских учеников, еще ожидают на приезд 80 человек. Но уже сейчас аудитория учебного заведения на 21 место заполнена под завязку. За каждым компьютером по 2 студента. Такой наплыв под конец учебного года немного шокировал педколлектив, признается Рима Мицкене, но шок был приятный. Тем более, никто из педагогов не работает за даром.

«Мы так размеренно, по графику работали, кто-то из преподавателей уже закончил свои лекции, а тут опять, как 1-е сентября. Но нам очень радостно видеть полную аудиторию студентов. Это не секрет, что в Литве число жителей уменьшается и число студентов, соответственно, тоже уменьшается. А когда я увидела в классе 40 ребят – это бальзам на душу, очень приятно».

По словам Римы Мицкене, украинские моряки быстро адаптировались, ведь учебные программы Херсонской и Литовской моракадемий отличаются незначительно.

«Программы подготовки моряков регламентируются International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW). Соблюдение регламентов этой конвенции обязательно для всех морских учебных заведений. Бывают какие-то дополнительные национальные требования. Вот у нас по программе бакалавра обязательны дипломные работы, а в Херсоне они их не пишут, только на уровне магистра. Это для ваших студентов и испытание, и сюрприз».

Есть и еще один нюанс – это книжка моряка. Как рассказывает Рима, она выдается по месту гражданства.

«Все студенты, как украинские, так и литовские, получают двойной диплом. Один – о высшем образовании, также они сдают государственный квалификационный экзамен, и получают морской диплом. Его выдает морская администрация. И к этому морскому диплому прикладываются сертификаты. Чтобы украинские студенты получили литовский морской диплом нужны сертификаты. У украинских моряков они есть, но не Европейского Союза. Поэтому ведутся переговоры на уровне двух государств о признании уже имеющихся документов. Думаем, хорошо все решится».

В остальном, говорит Рима Мицкене, трудностей с приезжими студентами не возникает.

«Студенты и есть студенты: и в Украине, и в Литве; и побалагурить, и поучиться. Ваши такие же молодцы, как и наши. Они очень смелые, интересуются, выражают свое мнение. Очень удивило хорошее знание английского языка. А в душу запало, что все они готовы помогать Украине, своим семьям. Стремятся работать, чтоб их не содержали».

К слову, некоторые украинские студенты уже связались с судоходными компаниями и обеспечили себя работой на июль и август – будут трудиться на борту корабля. Обучение продолжат в сентябре, защита диплома запланирована на конец ноября.

Все, как один, украинские студенты благодарят администрацию Литовской моракадемии за душевный прием, возможность доучиться и помощь в трудоустройстве. Такая поддержка дает ребятам силы и возможности помогать своим близким в Украине.

0 Comments

Submit a Comment

El. pašto adresas nebus skelbiamas. IP adresas bus rodomas viešai. Būtini laukeliai pažymėti * ženklu.

Pranešti klaidą
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.

PANAŠŪS STRAIPSNIAI

НОВОСТИ

Беженка из Херсона о жизни в Клайпеде: «Я не могла купить ребенку игрушку за 5 евро»

33-летняя Наталья Руденко приехала в Клайпеду из Херсона в апреле 2022 вместе со свекровью и годовалым сыном. Она выбрала именно ...
2024-01-19
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

Беженка из Херсона: «Моего брата на остановке убило осколком»

32-летняя Екатерина из Херсона приехала в Клайпеду в феврале 2023 года. Семья выехала из Украины в апреле 2022 года и ...
2024-01-04
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

Беженка из Херсона: «Во время оккупации я видела, как быстро меняются люди»

35-летняя Ольга Тарасенко приехала в Клайпеду из Херсона в апреле 2022 года вместе с мамой, мужем и дочерью 8 лет. ...
2023-11-22
Skaityti daugiau

PARAMA

Jei Jums patinka „Atviros Klaipėdos” žurnalistų rengiami straipsniai ir tikite visiškai atviros bei nepriklausomos žiniasklaidos idėja – paremkite mus, nes į VšĮ „Klaipėda atvirai” sąskaitą pervedama parama yra pagrindinis mūsų pajamų šaltinis.

ATVIRI DOKUMENTAI

VšĮ „Klaipėda atvirai” kiekvieną mėnesį skelbia, kiek per praėjusį sulaukė paramos. Taip pat – detalią atskaitą apie visas praėjusio mėnesio išlaidas.

Čia galite rasti ir portalo Etikos kodeksą bei VšĮ „Klaipėda atvirai” dalininkų sąrašą.

Susipažinti su dokumentais.

INFORMACIJA

Portalas „Atvira Klaipėda” priklauso VšĮ „Klaipėda atvirai”. Plačiau apie įstaigą ir portalą galima paskaityti čia.

Puslapio taisyklės.

Redakcijos tel. + 370 650 77550
el. paštas: info@atviraklaipeda.lt

Pin It on Pinterest

Share This