Odesos vardas gali tekti Kruizinių laivų terminalo krantinei (5)

Miestas, Svarbu
Avatar photoMartynas Vainorius
2022-03-03

Klaipėdos mero Vytauto Grubliausko idėja pagerbti giminingą Ukrainos Odesos miestą suteikiant jo pavadinimą kuriai nors erdvei ar objektui įgauna pagreitį. Tiesa, savivaldybės Žymių žmonių, istorinių datų, įvykių įamžinimo ir gatvių pavadinimų suteikimo komisija pasiūlė pakeisti Savivaldybės administracijos subrandintą pasiūlymą ir tokį vardą duoti ne vienai iš Dangės krantinių, o esančiai Kruizinių laivų terminale.

Uosto direkcijos nuotr.

„Klaipėdos miesto savivaldybės administracijai pavesiu neatidėliojant paruošti teikimą/siūlymą dėl Klaipėdos miesto seserinio miesto Odesos vardo suteikimo aikštės/gatvės/skvero ar/ir kurios nors Danės krantinei Klaipėdoje, taip ir tokia forma išreiškiant tvirtą palaikymą bei solidarumą šiam Ukrainos uostamiesčiui, išskirtinai šarmingam miestui, su kuriuos mus sieja išskirtinai draugiški ir nuoširdūs ryšiai. Labai rimtai vertinčiau siūlymą Odesos miesto skvero vardo suteikimą netrukus savo erdves po rekonstrukcijos atversiančiam naujajam Danės skverui – tai būtų labai rimtas sprendima”, – sekmadienį savo paskyroje socialiniame tinkle parašė V. Grubliauskas.

Reaguodama į tai Savivaldybės administracija minėtosios komisijos paprašė išsakyti nuomonę dėl Odesos vardo suteikimo neseniai iš Uosto direkcijos perimtoms Dangės krantinėms, esančioms tarp pasukamojo tiltelio ir Pilies tilto. Pasiūlymą pristatęs Savivaldybės administracijos direktorius Gintaras Neniškis pripažino, kad dėl jo išsamių diskusijų nebuvo, nes norisi kuo greičiau nusiųsti teigiamą žinią Odesai, o vieta parinkta todėl, kad ji yra lankoma, šalia senamiesčio.

Komisijos narys istorikas Vasilijus Safronovas pirmiausia teiravosi, kaip būtų elgiamasi tuo atveju, jei Rusija okupuotų Odesą.

Atsakydamas G. Neniškis teigė, jog Lietuvoje esą yra ir Krymo gatvių, bet kartu laikomasi pozicijos, jog jis yra Ukrainos dalis.

„Tikėkimės, kad neleis aneksuoti Ukrainos pasaulinė bendruomenė ir Odesa liks Ukrainos dalis”, – sakė G. Neniškis, patikinęs, kad ir okupacijos atveju toks pavadinimas nebūtų keičiamas.

Pabrėždamas, jog sutinka, kad reikia mieste Odesai skirto pagarbos ženklo, V. Safronovas sakė kategoriškai prieštaraujantis šiam konkrečiam pasiūlymui, nes dar 2013 m. visoms Dangės krantinėms buvo suteikti istoriškai pagrįsti pavadinimai. Minėtosios buvo pavadintos Žvejų, kaip aliuzija į čia veikusį Žuvies turgų.

„Tai būtų tokios koncepcijos sužlugdymas. Lietuvos jūrų muziejaus žmonės, dirbę su ja, sakė, kad atrodytų truputėlį keistokai”, – teigė V. Safronovas, klausęs, ar negalėtų, pavyzdžiui, atsirasti Odesos bulvaras baigtame rekonstruoti Dangės skvere.

Pasak G. Neniškio, skvere Odesos vardas jau neatitiktų čia įgyvendintos moderniųjų laikų Lietuvos šimtmečio koncepcijos.

V. Safronovo poziciją palaikė ir kalbininkas Albinas Drukteinis, ir istorikė Zita Genienė.

„Atrodo labai konjunktūriškai. Negalima taip šiurkščiai elgtis su miestu. Tai būtų svetimas pavadinimas toje erdvėje ir nepamatuotas”, – sakė A. Drukteinis.

„Nusižengtume miesto atminčiai”, – antrino Z. Genienė.

Miesto tarybos narys Andrius Petraitis kaip alternatyvas siūlė erdvę prie „Meridiano” ar esančią Žvejų gatvėje, tarp numatyto pastatyti vadinamojo „Salamndaer” pastato ir žaliojo septynaukščio.

Visgi daugiausiai pritarimo sulaukė Savivaldybės administracijos Paveldosaugos skyriaus vedėjo Vitalijaus Juškos mintis tokį vardą suteikti Kruizinių laivų terminalo krantinei, nes ji irgi yra labai lankoma, suformuota jau antroje XX amžiaus pusėje, o Odesa – uostamiestis.

„Būtų labai stipru”, – taip ją įvertino komisijos pirmininkas Arvydas Cesiulis.

Tokios pat pozicijos laikėsi ir G. Neniškis, tik pastebėjęs, jog prieš tai dar reikia atsiklausti, ar tam neprieštarautų šių krantinių valdytoja Uosto direkcija.

Prie galutinio sprendimo komisija turėtų grįžti po savaitės, kai bus svarstomas ir galimas naujas Mogiliovo gatvės pavadinimas.

Žymos: | | | | | | | | |

Komentarai (5):

Atsakymai į “Odesos vardas gali tekti Kruizinių laivų terminalo krantinei”: 5

  1. Vytautad parašė:

    O jei Odesa taps Rusijos miestu. Kas tada?

  2. Maži vaikai parašė:

    Kur jūs visi skubate kaip akis išdegę, ateis laikas ir pavadinsite, kaip maži vaikai, juk neišgelbėsit dabar Odesos !

  3. Rimalda parašė:

    Noriu lietuvišku pavadinimu.
    Nemadinga svetimi vietovardžių užvardinimai. Mingės, Nidos, Rėzos, Vidūno, kopgalio, jotvigių, tik ne Odesos, Murmansko ar dar kokio Baikalo

  4. Nojus parašė:

    Visiškai palaikydamas Ukrainą, nesuprantu, kaip galėtų būti kitaip, siūlau labai su pavadinimų keitimais neskubėti. Rodos, dar neseniai taip palaikėme čečėnus jų kovoje su rusais, Vilniuje dabar turime Čėčėnijos aikštę, Dudajevo skverą, Kaune- Čėčėnijos aikštę… Įsitikinęs, su ukrainiečiais neatsitiks taip, kaip su šiais barzdočiais, bet neskubėkim, šiuo atžvilgiu būkim santūresni.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. IP adresas bus rodomas viešai. Būtini laukeliai pažymėti * ženklu.

Pranešti apie klaidą

Please enable JavaScript in your browser to complete this form.

PANAŠŪS STRAIPSNIAI

Fotoreportažai, Svarbu, Uostas ir jūra

„Nauja šalies vizitinė kortelė“ dar susiduria su trukdžiais (1)

Dar pernai vasarą pradėtame statyti būsimame naujajame Klaipėdos kruizinių laivų terminale penktadienį surengta kapsulės su laišku ateities kartoms įkasimo ceremonija. ...
2026-05-15
Skaityti daugiau

Svarbu, Temos

Senus autobusus perka masiškai, pinigus įsisavina konfidencialiai (1)

Uostamiesčio savivaldybės valdoma bendrovė „Klaipėdos paslaugos“ sudarė dar vieną sutartį dėl senų miestui skirtų autobusų įsigijimo. Pastarieji bus varomi dujomis, ...
2026-05-13
Skaityti daugiau

Kultūra

Knyga apie Lietuvos radiją atskleidžia 1926 - 1944 metų politikos ir žiniasklaidos laisvės aspektus

Minint Lietuvos radijo šimtmetį, Klaipėdos universiteto leidykla išleido istoriko dr. Tito Krutulio knygą „Lietuvos radiofonai ir istorija 1926–1944 m.: transliacijos, ...
2026-05-12
Skaityti daugiau



Pin It on Pinterest

Share This