В книге ученого Клайпедского университета – драмы выживания в оккупированном Херсоне

НОВОСТИ

«Сны про Херсон» (укр. «Сни про Херсон») – так назвал книгу о жизни в оккупированном Херсоне старший научный сотрудник Института истории и археологии Балтийского региона Клайпедского университета (Klaipėdos universiteto Baltijos regiono istorijos ir archeologijos institutas) Артем Петрик.

Утром 24 февраля 2022 года начатая Россией против Украины война застала его в родном Херсоне, где он гостил у родителей.

«В Херсоне я провел 9 месяцев, из них 8 месяцев и 13 дней – в оккупированном городе. Я был там в первую неделю войны, когда украинская армия пыталась защитить город, и когда они, наконец, освободили правый берег. Во время оккупации я скрывался, менял внешность, чтобы выжить. Ведь я историк, работаю в университете Литвы, я пролитовских, что равносильно прозападным, взглядов – а ​​это угроза оккупантам и коллаборационистам. После освобождения я пробыл в Херсоне еще несколько недель, жил в условиях обстрелов города, потому что даже после отступления российская армия активно нападает на город. Были такие моменты, когда они бомбили по несколько дней без перерыва, все 24 часа», – рассказывает автор книги, который сейчас уже находится вне Херсона.

Книга объемом в 160 страниц вместила в себя рассказы, которые Артем Петрик передал и как историк, и как человек, которому суждено было изнутри наблюдать за драмой войны в Украине.

«Все события и переживания я записывал в дневник. Он и стал основой для книги. В первой его части под названием «Город и война» я рассказываю, как российская армия вторглась в город, как реагировали люди, что мы почувствовали после первых ракетных ударов, каково было прятаться в подвалах, 1-ого марта я сам чуть не умер в таком убежище, какие зверства мы увидели на улицах после отступления украинских солдат. Есть рассказ о том, как люди тянулись на митинги сопротивления, каким террором на это отреагировали оккупанты, я записал показания людей, испытавших на себе пытки», — рассказывает Артем Петрик о том, что сложил в книгу.

Вторую часть автор посвятил коллаборационистам и их деятельности в оккупированном Херсоне, третью – освобождению.

«В отвоеванном городе не было ни воды, ни электричества, ни тепла. Отступая, оккупанты все взрывали. Они уничтожили линии электропередач, водопровод, телебашню. Люди, спасая друг друга, делились не только хлебом, но и дождевой водой, вместе готовили еду на кострах прямо на улицах. Люди, которые до войны может быть даже не знали своего соседа, жившего в соседней квартире, теперь считали своими всех, кто вместе прошел это испытание. Оказывается, у войны есть и другая сторона, она учит людей добру», – говорит А. Петрик.

Он уверен, что никакие трудности не сломят решимости украинцев сражаться до победы.

Его книга, появившаяся зимой, пока что вышла только на украинском языке, но, по словам автора, уже есть мысли перевести ее и на другие языки, может быть даже создать инсценировку. Ученый мечтает о том, чтобы поставленный по книге спектакль впервые был показан в посольстве Литвы в Украине.

Литве и литовцам Артем Петрик искренне благодарен за поддержку его страны и заботу о ее безопасности.

«Первыми людьми, которые позвонили мне после новости о начале войны, были литовцы, коллеги из Клайпедского университета, ректор. Они переживали, жив ли я, в безопасности ли. Всю оккупацию я берег символы Литвы – герб, флаг. Уже после освобождения я отвез их в посольство Литвы и передал послу», – рассказывает мужчина.

Встреча с послом Литвы и передача сохранившихся литовских символов. 

Ученый говорит, что теперь у него два родных города.

«Один, где я родился, другой – дорогой моему сердцу – Клайпеда. Я человек двух морей – Черного и Балтийского. Я всегда скучаю по Клайпеде, а Литва для меня как вторая родина», – шлет свой привет из весенней Украины литовским друзьям историк.

0 Comments

Submit a Comment

El. pašto adresas nebus skelbiamas. IP adresas bus rodomas viešai. Būtini laukeliai pažymėti * ženklu.

Pranešti klaidą
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.

PANAŠŪS STRAIPSNIAI

НОВОСТИ

Беженка из Херсона о жизни в Клайпеде: «Я не могла купить ребенку игрушку за 5 евро»

33-летняя Наталья Руденко приехала в Клайпеду из Херсона в апреле 2022 вместе со свекровью и годовалым сыном. Она выбрала именно ...
2024-01-19
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

Беженка из Херсона: «Моего брата на остановке убило осколком»

32-летняя Екатерина из Херсона приехала в Клайпеду в феврале 2023 года. Семья выехала из Украины в апреле 2022 года и ...
2024-01-04
Skaityti daugiau

НОВОСТИ

Беженка из Херсона: «Во время оккупации я видела, как быстро меняются люди»

35-летняя Ольга Тарасенко приехала в Клайпеду из Херсона в апреле 2022 года вместе с мамой, мужем и дочерью 8 лет. ...
2023-11-22
Skaityti daugiau

PARAMA

Jei Jums patinka „Atviros Klaipėdos” žurnalistų rengiami straipsniai ir tikite visiškai atviros bei nepriklausomos žiniasklaidos idėja – paremkite mus, nes į VšĮ „Klaipėda atvirai” sąskaitą pervedama parama yra pagrindinis mūsų pajamų šaltinis.

ATVIRI DOKUMENTAI

VšĮ „Klaipėda atvirai” kiekvieną mėnesį skelbia, kiek per praėjusį sulaukė paramos. Taip pat – detalią atskaitą apie visas praėjusio mėnesio išlaidas.

Čia galite rasti ir portalo Etikos kodeksą bei VšĮ „Klaipėda atvirai” dalininkų sąrašą.

Susipažinti su dokumentais.

INFORMACIJA

Portalas „Atvira Klaipėda” priklauso VšĮ „Klaipėda atvirai”. Plačiau apie įstaigą ir portalą galima paskaityti čia.

Puslapio taisyklės.

Redakcijos tel. + 370 650 77550
el. paštas: info@atviraklaipeda.lt

Pin It on Pinterest

Share This